Сіз қайда тұрасыз? | Где вы живёте? | Where do you live? |
Осы үйдің үшінші қабатында тұрамын. | Я живу на третьем этаже этого дома. | I live on the third floor of this house. |
Пәтеріңізде неше бөлме бар? | Сколько комнат в вашей квартире? | How many rooms are there in your apartment? |
Екі бөлме және ас үй. | Две комнаты и кухня. | There are two rooms and kitchen. |
Жанұяңыз үлкен бе? | У вас большая семья? | Do you have a big family? |
Үш баламыз бар. | У нас трое детей. | We have three children. |
Әке-шешем бізбен бірге тұрады. | Родители живут вместе с нами. | Parents live together with us. |
Мен үйленген жоқпын/жалғыз бастымын. | Я не женат/холост. | I'm not married. |
Мен тұрмыстамын/тұрмысқа әлі шыққан жоқпын. | Я замужем/ещё не замужем. | I'm married/not married yet. |
Мен сізге өте ризамын. | Я вам очень благодарен. | I'm very grateful to you. |
Барлығына сәлем айтыңыз. | Передавайте всем привет. | Say hello to everyone. |
әке, ата, көке | отец, папа | father, daddy |
ана, шеше | мать, мама | mother, mum |
ата | дедушка | grandfather |
әже, апа | бабушка | grandmother |
жұбайлар, ерлі-зайыпты | супруги | spouses |
ер, күйеу, бай, жұбай | муж, супруг | husband, spouse |
әйел, қатын, бәйбіше, жар | жена, супруга | wife, spouse |
ұл бала, ұлым | мальчик, сын | son |
қыз бала, қызым | девочка, дочь | daughter |
бала | ребёнок, дитя | child |
немере | внук, внучка | grandson, granddaughter |
шөбере | правнук, правнучка | great-grandchild |
шөпшек | праправнук, праправнучка | great-great-grandchild |
өз жұрт | свой род, родня по отцу | relatives on the father |
нағашы жұрт | родственники по матери | relatives on the mother |
қайын жұрт | родня супруга/супруги | spouse kin |
ағайын | родичи (то же что "өз жұрт") | kin, relatives |
төркіні | родня замужней женщины | family of a married woman |
тәте | тётя | aunt |
бауыр | братец, родич | brother |
аға, көке | дядя, старший брат | uncle, elder brother |
іні | младший брат | younger brother |
апа, әпке | тётя, старшая сестра | aunt, elder sister |
қарындас, сіңлі | младшая сестра | younger sister |
жиен | потомство (дети) сестёр (также можно перевести как племянник) | sisters offspring (also can be translated as nephew) |
жеңге, жеңеше | жена старшего брата, дяди | wife of the elder brother or uncle |
келін | невестка, жена младшего брата | daughter-in-law, sister-in-law |
абысын | жены братьев по отношению друг к другу | wives of brothers in relation to each other |
жезде | муж старшей сестры или тёти | husband of the elder sister or aunt |
күйеу бала | муж младшей сестры, зять | brother-in-law |
құдалар | сваты | matchmakers |
құда | сват | father of the son or daughter-in-law |
құдағи | сватья | mother of the son or daughter-in-law |
қайын ата | тесть/свекор | father-in-law |
қайын ене | теща/свекровь | mother-in-law |
қайынаға, қайынбике | старшие шурины и свояченицы/деверья и золовки | elder brothers-in-law, sisters-in-law |
балдыз | младшие шурины и свояченицы/деверья и золовки | younger brothers-in-law, sisters-in-law |
бажа | свояк, муж свояченицы/золовки | brother-in-law or husband of sister-in-law |
бөле | дети сестёр матери | children of mother's sisters |
туыс, туысқан | родственник | relative |
жамағайын, жекжат | дальние родственники | distant relatives |
құрдас | ровесник | coeval |
дос | друг | friend |
жолдас | приятель, спутник/спутница | companion |
таныс | знакомый | acquaintance |
жерлес, ауылдас | земляк | countryman |
Жұмыс сағаттарыңыз қашан? | В какие часы вы работаете? | What hours do you work? |
Кәзір кімнің кезегі? | Чья сейчас очередь? | Whose turn is it now? |
Сізге қашан жазылуға болады? | Когда к вам можно записаться? | When can I apply to you? |
Мен шаш алдыруға келдім. | Я пришёл(ла) постричь волосы. | I came to cut my hair. |
Мен шашымды боятайын деп едім. | Я хотела бы окрасить волосы. | I would like to dye my hair. |
Мен тырнағымды жөндетейін деп едім. | Я хотела бы привести в порядок ногти. | I'd like to tidy my nails. |
Тырнаққа лак жағыңыз. | Покройте ногти лаком. | Cover the nails with varnish. |
Басқа таңдайтын түстер бар ма? | Есть другие цвета на выбор? | Can I choose some other colour? |
Шашымды тарап алыңыз. | Расчешите мне волосы. | Comb my hair, please. |
Сол/оң жағынан айрық шығарыңыз. | Сделайте пробор слева/справа. | Make the parting on the left/on the right. |
Сақалымды/мұртымды басыңыз. | Подправьте мне бороду/усы. | Correct my beard/mustache. |
Қысқартыңыз. | Укоротите. | Shorten, please. |
Екі жағынан тегістеңіз. | Подровняйте с боков. | Align at the sides. |
Төбеден көп алмаңыз. | Не снимайте много с макушки. | Don't cut a lot from the top. |
Шеке жағын түзу/қиғаш қып алыңыз. | Сделайте виски прямые/косые. | Make straight/slanting temples. |
Міне, осылай жақсы. | Вот так хорошо. | That's good. |
Көп рақмет. | Большое спасибо. | Thanks a lot. |
ақ | белый | white |
қара | чёрный | black |
қызыл | красный | red |
алқызыл | алый, румяный | scarlet |
қызғылт | розовый | pink |
қызғылт-сары | оранжевый | orange |
сары | жёлтый | yellow |
жасыл | зелёный | green |
көк | синий | blue |
көгілдір | голубой | light blue |
күлгін | фиолетовый | violet |
қоңыр | коричневый | brown |
сұр | серый | grey |
ашық | светлый | light |
қаралау | тёмный | dark |
күнге күйген | загорелый | sunburnt |
түссіздендірілген | обесцвеченный | bleached |
боз, бозғылт | бледный | pale |
бұйралау | завивка | waving |
бояту | окрашивание | colouration |
лактау | нанесение лака | varnishing |
өсірту | наращивание | extension |
тарау | расчёсывание | combing |
алдыру, кесу | стрижка | cutting |
қыру | бритьё | shaving |
жуу | мытьё | washing |
шаю | ополаскивание | rinsing |
бет | лицо | face |
тері | кожа | skin |
тер | пот | sweat |
тырнақ | ногти | nails |
мұрт | усы | mustache |
сақал | борода | beard |
айдар | вихор, хохолок | tuft |
бұрым | коса, локон | plait, lock |
тұтам | прядь | lock |
шаш | волосы | hair |
шаш бояуы | краска для волос | hair dye |
тарақ | расчёска | comb |
ұстара | бритва | razor |
қайшы | ножницы | scissors |
айна | зеркало | mirror |
таз | лысый | bald |
шашы ұзын | длинные волосы | long hair |
қысқа | короткие | short |
қалың | густые | dense |
сирек | редкие | thin |
бұйра | кудрявые | curly |
түзу | прямые | straight |
Бүгін демаласың ба? | Ты сегодня отдыхаешь? | Are you resting today? |
Бос уақытта не істейсің? | Что ты делаешь в свободное время? | What are you doing in your free time? |
Бос уақытта серуендеуге шығамын. | В свободное время я выхожу гулять. | In my free time I go out for a walk. |
Немен әуестенесің? | Чем ты увлекаешься? | What is your hobby? |
Кітап оқуды жақсы көремін. | Я люблю читать книги. | I like to read books. |
Спортпен шұғылданасың ба? | Занимаешься ли спортом? | Do you go in for sports? |
Демалыс күндері үйірмеге барамын. | По выходным хожу на секцию. | I go to the section on weekends. |
Шахмат ойнауды білесің бе? | Ты умеешь играть в шахматы? | Can you play chess? |
Ия, бұл ойын маған ұнайды. | Да, мне нравится эта игра. | Yes, I like this game. |
Бүгін театрда жаңа қойылым болады. | Сегодня в театре будет премьера. | There will be a premiere in the theater today. |
Кинода не көрсетіп жатыр? | Что показывают в кино? | What's in the movies? |
Шетелде болып көрдің бе? | Ты бывал за границей? | Have you been abroad? |
Қала сыртына баруға жақсы сәт. | Самое время съездить за город. | It's time to go out of town. |
Жағажайда адам толып жатыр. | На пляже полно людей. | The beach is full of people. |
Тауға саяхат жасайық. | Давай пойдём в гору. | Let's go up the hill. |
демалыс | отпуск | holiday, vacation |
демалыс күндері | выходные | weekend |
серуен, сайран | прогулка | walk |
саяхат | путешествие | journey, trip |
жүк | багаж | luggage, baggage |
рюкзак | рюкзак | backpack, rucksack |
кино | кино | cinema, movie |
театр | театр | theater |
концерт | концерт | concert |
караоке | караоке | karaoke |
кітапхана | библиотека | library |
хайуанаттар бағы | зоопарк | zoo |
стадион | стадион | stadium |
бассейн, хауыз | бассейн | swimming-pool |
спорт | спорт | sport |
үйірме | секция | section |
жүгіру | бег | running |
доп | мяч | ball |
ойын | игра | game |
шахмат | шахматы | chess |
бильярд | бильярд | billiards |
боулинг | боулинг | bowling |
шаңғы | лыжи | skis |
хоккей | хоккей | hockey |
футбол | футбол | football |
жүзу | плавание | swimming |
жағажай | пляж | beach |
қармақ | удочка | fishing rod |
балық аулау | рыбалка | fishing |
мылтық | ружьё | rifle, gun |
аңшылық | охота | hunting |
Отырыңыз. | Садитесь. | Take a seat. |
Қай жеріңіз ауырады? | На что жалуетесь? Что у вас болит? | Tell me where your pain is concentrated? |
Тұмауратып жүрмін. | У меня насморк. | I have a runny nose. |
Жөтеле беремін. | У меня кашель. | I have a cough. |
Қызуым көтеріліп отыр. | У меня жар/повышенная температура. | I have a fever/high temperature. |
Жүрегім ауырады. | У меня боли в сердце. | I have heart pains. |
Ішім бұзылып жүр. | У меня расстройство желудка. | I have an upset stomach. |
Басым айналады. | У меня кружится голова. | I feel dizzy. |
Жүрегім айни береді. | Меня тошнит. | I feel sick. |
Ұйықтай алмаймын. | Я страдаю бессоницей. | I suffer from insomnia. |
Саусағымның буынын сындырып алдым. | Я вывихнул палец. | I dislocated my finger. |
Жиі ауырасыз ба? | Часто вы болеете? | Do you often get sick? |
Ауызды ашып, тіліңізді шығарыңыз. | Откройте рот и покажите язык. | Open your mouth and show your tongue. |
Тамырыңызды басып көрейін. | Давайте померим ваш пульс. | Let's measure your pulse. |
Қан қысымын өлшеу керек. | Нужно измерить давление. | I need to measure your pressure. |
Мұнда жатыңыз. | Ложитесь сюда. | Lie down here. |
Еркін де терең демалыңыз. | Дышите спокойно и глубоко. | Breathe calmly and deeply. |
Мына жерді басқан кезде ауыра ма? | Вам больно, когда я нажимаю здесь? | Does it hurt when I press here? |
Жоқ, ауырмайды. | Нет, не больно. | No, it doesn't hurt. |
Тұрыңыз. | Встаньте. | Stand up. |
Қаныңызды анализге тапсырасыз. | Вам нужно сдать кровь на анализ. | You should go through a blood test. |
Бұрын жұқпалы аурумен ауырған жоқсыз ба? | Вы раньше не болели инфекционными заболеваниями? | Have you ever had any infectious diseases? |
Сізге ауруханаға жату керек. | Вам нужно лечь в больницу. | You need to go to hospital. |
Тісіңізді емдеу/жұлу керек. | Вам нужно лечить/удалить зуб. | You need to treat/remove the tooth. |
Мына дәріні ішуіңіз керек. | Вам нужно принимать это лекарство. | You need to take this medicine. |
Қауіпті ештеңе жоқ. | Ничего серьёзного нет. | There is nothing serious. |
Жәрдеміңізге мың да бір рақмет. | Большое спасибо за помощь. | Thank you very much for your help. |
алақан | ладонь | palm |
арқа | спина | back |
асқазан | желудок | stomach |
ауыз | рот | mouth |
аяқ | нога | leg |
балтыр | икры | calves |
бас | голова | head |
бауыр | печень | liver |
бел | поясница | loins |
бет | лицо | face |
бүйір | бок | side |
бүйрек | почка | kidney |
ерін | губы | lips |
жақ | щека | cheek |
жақ сүйек | челюсть | jaw |
жамбас | таз | pelvis |
жауырын | лопатка | shoulder blade |
желке | затылок | back of the head |
жүрек | сердце | heart |
иек | подбородок | chin |
иық | плечо | shoulder |
кеуде | грудь | chest |
көз | глаз | eye |
көмей | горло | throat |
қол | рука | hand, arm |
қолтық | подмышка | armpit |
құлақ | ухо | ear |
маңдай | лоб | forehead |
мойын | шея | neck |
мұрын | нос | nose |
мықын | бедро | hip |
омыртқа | позвоночник | backbone |
өкпе | лёгкие | lungs |
өкше | пятка | heel |
самай | висок | temple |
саусақ | палец | finger, toe |
сүйек | кость | bone |
тамақ | глотка | throat |
таңдай | нёбо | roof of the mouth |
тізе | колено | knee |
тіл | язык | tongue |
тіс | зуб | tooth |
шынтақ | локоть | elbow |
іш | живот | stomach, tummy |
Сіз кім боп жұмыс істейсіз? | Кем вы работаете? | What are you? |
Мамандығыңыз қандай? | Кто вы по профессии? | What is your profession? |
Жұмыс тәжірибеңіз бар ма? | У вас есть опыт работы? | Do you have work experience? |
Жұмыс орныңызға қалай жетесіз? | Как вы добираетесь до работы? | How do you get to work? |
Сонда істегелі көп болды ма? | Давно вы там работаете? | How long do you work there? |
Жұмыс өтіліңіз неше жыл? | Каков ваш стаж работы? | What is your work experience? |
Ұжымыңыз үлкен ба? | У вас большой коллектив? | Do you have a large team? |
Бөліміңізде қанша адам бар? | Сколько человек в вашем отделе? | How many people are in your department? |
Жұмыс күніңіз нешеде басталады? | Во сколько начинается ваш рабочий день? | What time does your work day start? |
Жалақыны уақытында алып тұрасыз ба? | Вы вовремя получаете заработок? | Do you get salary on time? |
Сізде іс-сапарлар болып тұра ма? | У вас бывают командировки? | Do you have business trips? |
Оқуды қай жылы бітірдіңіз? | В каком году вы окончили учёбу? | In which year did you graduate? |
Қай тілдерді білесіз? | Какие языки вы знаете? | What languages do you know? |
Қазақша түсінесіз бе? | Понимаете ли вы по-казахски? | Do you understand Kazakh? |
Сіз ағылшынша сөйлей аласыз ба? | Говорите ли вы по-английски? | Do you speak English? |
Компьютермен жұмыс істей аласыз ба? | Можете работать на компьютере? | Can you work on a computer? |
Автомобильді айдай аласыз ба? | Вы умеете водить автомобиль? | Do you know how to drive a car? |
Арызды кімнің атына жазайын? | На чьё имя писать заявление? | In whose name should I write the form? |
Құжаттарды қайда тапсыруға болады? | Куда можно сдать документы? | Where can I submit documents? |
Қай мекемеде жұмыс істегіңіз келеді? | В какой организации вы хотели бы работать? | In which organization would you like to work? |
жұмысшы | рабочий | worker |
құрылысшы | строитель | builder |
сәулетші | архитектор | architect |
мұнайшы | нефтяник | oil industry worker |
кәсіпкер | предприниматель | entrepreneur |
мұғалім, ұстаз | учитель, преподаватель | teacher |
дәрігер | врач, доктор | doctor |
тіс дәрігері | стоматолог | stomatologist, dentist |
медбибі | медсестра | nurse |
дизайнер | дизайнер | designer |
фермер | фермер | farmer |
қойшы | чабан | shepherd |
күзетші | сторож, охранник | guard |
қызметкер | служащий | employee |
мемлекеттік қызметкер | госслужащий | state employee |
қоғамдық қызметкер | социальный работник | social worker |
заңгер | юрист | lawyer |
тілші | корреспондент | correspondent |
аудармашы | переводчик | translator |
жазушы | писатель | writer |
тарихшы | историк | historian |
суретші | художник | artist, painter |
сатушы | продавец | seller, salesman |
жүргізуші | водитель | driver |
директор | директор | director |
хатшы | секретарь | secretary |
көмекші | помощник | assistant |
бөлім бастығы | начальник отдела | head of department |
маман | специалист | specialist |
инженер | инженер | engineer |
дәнекерлеуші | сварщик | welder |
балташы | плотник, столяр | carpenter |
ұста | мастер, кузнец, слесарь | blacksmith, locksmith |
етікші | сапожник | shoemaker |
тігінші | портной | tailor |
шаштаразшы | парикмахер | hairdresser, barber |
почташы | почтальон | postman |
даяшы | официант, официантка | waiter, waitress |
аспаз, аспазшы | повар | cook |
сазгер | музыкант | musician |
биші | танцовщица, танцор | dancer |
әнші | певец | singer |
әртіс | актёр | actor |
зейнеткер | пенсионер | pensioner |